fredag, oktober 24, 2014

"Publishing party" i First grade

Som sagt, vardagen går vidare, trots våra flyttförberedelser. Och det i rasande fart. I morse var det Publishing Party i Storasysters klass. Barnen visade sina böcker som de jobbat med. Det är alltid roligt att få en inblick i vad som händer i klassrummet så det var roligt att få komma dit. Men jämfört med förra året (Kindergarten) tycker jag det var väldigt lite tid avsatt till detta, vilket innebar att man inte hann med så mycket. Jag hann läsa Storasysters bok, men knappt några andra barns. Och det fanns ingen tid alls att gå runt och se på andra saker de jobbat med i klassrummet. Lite tråkigt tycker jag. Men visst, jag förstår att man behöver komma igång med den vanliga undervisningen också. Dock tycker jag att det vore bättre att ha sådana här evenemang något längre tid för att minska stressen för både barn, föräldrar och lärare.

Men jag är återigen imponerad över hur bra hon kan skriva nu Storasyster. Just att läsa och skriva är något som gått otroligt fort från förra hösten. Nu läser hon mer eller mindre helt obehindrat både på svenska och engelska. Hon skriver också på båda språken och såpass bra att man i stort sett alltid förstår handlingen även om stavningen fortfarande är mer "fonetisk" än "riktig rent grammatiskt". Men det är också så de lär sig skriva här. Att lyssna på orden och sedan skriva på det vis de låter. Parallellt lär de sig även stavningen av många ord utantill. Så att de snabbt ska känna igen de orden när de läser en text. och därmed få flyt i läsandet. Det handlar alltså om sådana ord som återkommer ofta i en text som t ex "am", "you", "what", "there", "can", "because", "of", "that", "want", "this", "go", "do".

Engelskan är ju ett mycket svårare språk att lära sig att både läsa och skriva på. Så många ljud som stavas helt olika beroende på ord. Ta  t ex orden "whale" och "who" där "wh-ljudet" uttalas helt olika. Eller för den delen bokstaven "A" i orden, "a", "angry", "acorn" och "are" eller bokstaven "Y" i orden "you", "why" och "poetry". Jämfört med svenskan där i stort sett alla bokstäver alltid har samma ljud (förutom lång eller kort vokal) och endast ett fåtal bokstavskombinationer ger de där "extraljuden", som t ex k-, tj-, stj- och sj-.

Denna bild är från förra årets Publishing party

Då hade de alla jobbat med s.k "All About me böcker"

Såhär presenterades böckerna då

Under kvällen var det sedan Halloween Party i skolan. Men mer om det senare. Nu har lugnet sakta lagt sig här hemma och det känns otroligt skönt att det är fredagkväll. Imorgon är planen att lämna staden en stund för en liten höstutflykt lite norrut. Känna in hösten. Och träffa goda vänner som nyligen flyttat utanför New York City. Som sagt, vardagen rullar vidare...

3 kommentarer:

FREEDOMtravel sa...

Har inte tänkt på att engelskan måste vara så mycket svårare att lära sig stava, men det kan jag ju förstå nu när du förklarar!

Desiree sa...

Vad duktig hon är. Jättefin bok! Det låter som de får väldigt bra träning i att både skriva och läsa. Amerikanerna är ju väldigt duktiga på att stava ord också så det märks att de får tidig träning i sådant. Trevligt med utflykt för att hälsa på vänner utanför stan.
Ha en fin fortsättning på helgen.

Liz sa...

Vilken jattefin bok, och sa kul att ha sparade! Dessa alster ar ju lite extra speciella och kommer vara sa roligt for henne att lasa och titta i nar hon ar aldre. Duktig verkligen att skriva och lasa pa bade engelska och svenska.

Trakigt att det inte fanns mycket tid till att lasa och titta ordentligt aven i andras bocker, man kan ju tycka att dessa alster kanske kunde fa hanga pa en vagg och man kunde kika lite i nar man hamtar och lamnar etc. Men jag har for mig att du sa att man hamtar och lamnar pa skolgarden, sa det funkar ju inte da. De flesta ar ju ocksa sakert mest intresserade av att se just sitt barns bok sa det ar val sa dom tankt att tiden racker.

Har borjat trana sa smatt med mina med indexcards med dessa sma ord pa for att trana igenkannelsen redan. Sa bra satt att lara sig pa tycker jag, framforallt da allt inte ar sa enkelt att ljuda fram.

Stora kramar